PREPOSITIONS
É a palavra que liga dois termos e que estabelece entre eles algumas relações. Nessas relações, um termo explica ou complementa o sentido do outro.
Vamos descrever as preposições de acordo com o sentido das mesmas.
I- Preposições relativas a lugar.
1. Para indicar posição
In – refere-se a lugares ressaltando sua área, sua extensão, seus limites e seu volume. É usada normalmente com edifícios, cidades, revistas, etc. E também com livros, jornais, revistas. Ex:
In the cupboard ( no armário )
In the street ( na rua )
In Belgium (na Bélgica)
In Maceió (em Maceió)
In the sky (no céu)
In Veja (na [revista] Veja)
In the dictionary ( no dicionário )
On – usa-se on para indicar uma posição sobre uma superfície, ou seja, lugares pensados em termos de comprimento e largura, mas não em altura ou profundidade. Ex:
On the table (na mesa)
On the wall (na parede)
On the floor (no chão)
On Mars (em Marte)
On Earth (na Terra)
On the road (na estrada)
At – usa-se at para lugares, referindo-se a eles como um simples “ponto no mapa” sem nenhuma alusão a suas dimensões e também antes do nome de um prédio, quando pensamos na atividade ali desenvolvida e não no prédio em si (como uma escola, por exemplo) Ex:
At a friend´s house (na casa de um amigo)
At the beach ( na praia )
At school (na escola)
At the office ( no escritório )
At the traffic lights ( no semáfaro )
At 1025, Antônio Carlos Avenue. (na Avenida Antônio Carlos, 1025)
2. Para indicar movimento – “em direção”
To – usam-se to para indicar movimento ou direção. Equipara-se a “a” e “para” em português. Ex.
He went to S. Paulo (Ele foi para S. Paulo)
Go to the kitchen!(Vá para a cozinha)
He came to the front door (Ele veio á porta da frente)
Onto – “direção” ou “destino”. (para cima de) Ex:
The actor walked onto the stage ( O ator entrou no palco )
Into – “direção” ou “destino”. (para dentro de) Ex.
She walked into the greenhouse to look at the roses ( Ela entrou na estufa para ver as rosas )
3. Para indicar ação de “afastar-se de”
From – para indicar afastamento de algo ou de algum lugar.Ex.
As we were coming back from the stadium, we heard the explosion ( quando estávamos voltando do estádio, ouvimos a explosão )
Off – indica ação de afastar-se (o contrário de onto) Ex.
He jumped off the bridge ( ele pulou da ponte)
Out of – indica movimento de dentro para fora (o contrário de into). Ex.
He came out of the bank ( Ele saiu do banco)
4. Outras preposições relativas a lugar.
Above – “acima de” Ex.
There was a dark cloud above our heads. (havia uma nuvem escura acima de nossa cabeça)
Across – “do outro lado de” Ex.:
The house across the road is for sale ( a casa do outro lado da rua está à venda)
Against – corresponde a “encostado em” ou “contra” ex:
He left his bicycle against the wall. (ele deixou sua bicicleta encostada na parede)
Among – é usado no lugar de between quando se trata de mais de dois objetos, pessoa, entidades, etc. Ex:
They found the pencil among a lot of books (Eles encontraram o lápis no meio de muitos livros)
Around – “em torno de” Ex.
You´ve got chocolate around your mouth (você tem chocolate em volta da sua boca)
Behind – equivale a “atrás de”. Ex.
There is a square behind the church (Há uma praça atrás da Igreja)
Below - significa “embaixo de”, sem haver contato com o que está em cima. Ex.
As we passed below the flyover we heard the cars. (quando passávamos embaixo do viaduto ouvimos os carros).
Beside – significa “ao lado de” Ex.
Come and sit beside me (venha sentar-se ao meu lado)
Between – traduz-se por “entre” e é usado somente quando se tratam de dois objetos, pessoas, entidades, etc.
He lives somewhere between London and Manchester (Ele mora em algum lugar entre Londres e Manchester)
Beyond – Significa “depois de” e é bastante formal quando usado no sentido de espaço: Ex.
The sea is beyond that range of mountains. (o mar fica depois daquela cadeia de montanhas)
By – Como preposição de lugar, significa “perto” , Ex.
He´s standing by the door (Ele está parado ao lado da porta.)
In front of – equivale a “ na frente de” ou “em frente de”Ex.:
There´s a police car in front of the house. (Há um carro de polícia em frente da casa)
Inside e outside são usados como preposição ou advérbio e equivalem respectivamente, a “dentro” e “fora” Ex.
Have you looked inside the cupboard? (você olhou dentro do armário?)
The car is waiting outside. (O carro está esperando lá fora.)
Near -corresponde a “perto de”, “a uma pequena distância”. Ex.
I live near the shopping center. (Eu moro perto do shopping center.)
Opposite – possui o mesmo valor de “defronte de / em frente a”: Ex.
I live opposite the post office. (Moro em frente ao correio.)
Over – tem o sentido de “acima de” ou “sobre”:
All we want is a roof over our heads.(tudo o que queremos é um teto sobre nossa cabeça)
Through – equivale a “através de” ou “do outro lado de” ex.
The road through the Forest is very dangerous. (a estrada que atravessa a floresta é muito perigosa.)
Towards – tem o sentido de “movimento em direção a” ou “direcionamento”
A hurricane is moving towards the Mexican coast. (um furacão está se deslocando em direção ao litoral mexicano).
Under-significa “embaixo de”, podendo haver contato ou não com o objeto que está em cima. Ex.
He was asleep under the blankets. (ele adormeceu embaixo dos cobertores.)
Up e Down - referem-se a movimento “de baixo para cima” e “de cima para baixo”:
He climbed up the palm tree. (ele subiu na palmeira.)
They went down the mine. (Eles desceram a mina.)
Upstairs e Downstairs – tendo por referência uma casa significam “em cima” e “embaixo”, “na parte de cima” e “na parte de baixo da casa”. Ex.
I was upstairs at the time (eu estava lá em cima [na parte de cima da casa] naquela hora).
Go downstairs and answer the phone. (desça [para a parte de baixo da casa] e atenda ao telefone.)
II- Preposições relativas a tempo.
1. Uso de IN, ON e AT
At – Usa-se “at” com hora, idade, nome de festa e feriados, em algumas expressões de tempo em que se subentende a expressão “quando” (no fim de semana, no almoço, no jantar,etc.) ex.
At midnight ( à meia-noite)
At half past three (às três e meia)
At breakfast (no café da manhã)
At lunch (no almoço)
At night (à noite – quando se fala de modo geral sem referência a uma noite em particular)
At the weekend (no fim de semana) (no inglês americano também é possível usar “on the weekend”)
At Christmas (no natal)
At Easter (na páscoa)
At Carnival (no carnaval)
On –Usa-se “on” com nomes de dias (da semana ou do mês) e de datas especiais (quando se fala especificamente da data) ex.
On Sunday (no domingo)
On Tuesday evening (na terça-feira à noite)
On New Year´s day (no dia de Ano-Novo )
On Christmas Eve (na véspera de Natal)
On September 11Th (no dia 11 de setembro)
In – Usa-se “in” para localizar um evento em um período de tempo (por exemplo, um determinado período do dia, do mês, do ano – como as estações). Pode-se ainda utilizar “in” para décadas, anos e séculos: ex.
In the morning (de manhã )
In the afternoon (de tarde)
In the evening (à noite – até a hora de ir para a cama)
In the night (à noite – depois da hora de ir para a cama, durante a noite)
In January (em Janeiro)
In Lent (durante a Quaresma)
In termtime (durante o semestre)
In 1948 (em 1948)
In the fifties (nos anos50)
2. Outras preposições relativas a tempo
Before e After – correspondem respectivamente a “antes” e “depois”: ex.
I´ll finish my homework before I go to bed. (terminarei minha lição de casa antes de ir dormir)
Let´s go to the cinema after lunch. (vamos ao cinema depois do almoço)
Within – “em” tem um significado muito parecido com o uso de “in”, sendo um pouco menos específico: Ex. We´ll be there within na hour (estaremos aí dentro de uma hora)
During – “durante” é usado com datas conhecidas, como, por exemplo, Natal, páscoa ou períodos que já foram definidos: ex.
During de Middle age (durante a Idade Média)
During the Summer (of that year) (durante o verão daquele ano)
During his childhood (durante sua infância)
During my holidays (durante minhas férias)
For – “por” “pelo” é usada para se referir a período de tempo – duração. Ex.
I´m going to London for a week ( vou a Lonfres por uma semana)
She will be away for two months. (ela ficará fora por dois meses)
Since – “desde” assinala o ponto inicial de determinado período de tempo:
It has been raining since I got up ( está chovendo desde que me levantei)
The weather has been good since before Easter.(o tempo tem estado bom desde antes da Páscoa)
Until / Till – “até” é usado para falar de uma situação que continuará “até” determinado momento:
I´m going to study English untill/till 9 ´clock.(vou estudar inglês até às 9 horas)
I normally work form nine untill/till five. (eu normalmente trabalho das 9h às 17h)
III- Preposições relativas a método
By – “ por” , “através de”
You open it by pressing this knob (abre- se apertando este botão)
You won´t get it done just by looking at it.( você não conseguirá fazê-lo apenas olhando)
Com meios de transporte usa-se “by” e “on”
By bus (de ônibus )
By car (de carro)
Mas... On horseback (a cavalo)
On foot ( a pé)
IV- Preposições relativas a instrumento
With – “com”
That hole was made with a drill. (aquele buraco foi feito com uma broca)
He sharpened his pencil with a knife (ele apontou seu lápis com uma faca)
Mas ....In pencil ( a lápis)
In ink ( à tinta)
In pen ( à caneta)
V- Preposição usada com agente da passiva
By – “pelo”, “por” (tratando-se de agentes animados ou fenômenos naturais)
The tree was blown down the Wind (a árvore foi dderrubada pelo vento)
This building was designed by Oscar Niemeyer.( este prédio foi projetado por Oscar Niemeyer.)
VI- Preposições relativas à causa
Of /from –“de”, são usados principalmente quando há uma referência a doenças:
He is dying of câncer. (ele está morrendo de câncer)
She is suffering from hallucinations. (ela está sofrendo de alucinações)
Because of, On account of, Due to, Owing to – “por causa de” / “devido a”
The match was postponed because of the bad weather ( o jogo foi adiado por causa do mau tempo)
VII- Preposição relativa à finalidade
For –“para”, “pelo” – é usado principalmente quando se trata de motivo/ finalidade:
He kept quiet for fear of what might happen. (ele permaneceu calado por medo do que poderia acontecer)
He did that job just for the money. (ele fez aquele trabalho só pelo dinheiro)
VIII- Preposição relativa a assunto
About – “sobre” – é geralmente usado quando o sujeito deseja falar sobre algum assunto referido no texto: ex.
Let´s talk about something different ( vamos falar sobre alguma coisa diferente.)
What is the film about? (sobre o que é o filme?)
IX- Preposições relativas a modo
As –equivale a “na condição de” ex.
I´m talking to you as a friend, not as your doctor (estou falando com você como um amigo e não como seu médico)
He´s working as a nightwatchman (ele está trabalhando na condição de vigia noturno)
Like – traduz-se por “como”
He drives like a maniac. (ele dirige como um louco)
He speaks English like a native (ele fala inglês como um nativo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário